Grupos árabes piden el aislamiento de la Ocupación y la expulsión de Israel de la ONU.
Publicado en

Grupos árabes piden el aislamiento de la Ocupación y la expulsión de Israel de la ONU.

51 ONGs لrabes han pedido que el Israel del Apartheid deje de ser miembro de la ONU a causa de sus “violaciones y agresiones”. La coaliciَn, que incluye ONG palestinas como Proyecto para la salud mental de la comunidad de Gaza y el Centro para la rehabilitaciَn de personas torturadas, condenَ al Israel del Apartheid por su “prolongada violaciَn de la legalidad internacional”. El grupo hizo referencia a la serie de delitos cometidos por el Estado Sionista desde su fundaciَn en 1948 hasta las atrocidades en Gaza y Lيbano.

Los grupos pidieron a todas las organizaciones internacionales de defensa de los Derechos Humanos, especialmente europeas, que respalden la peticiَn de “total aislamiento del estado de Israel hasta que cumpla las resoluciones de la ONU y detenga el chantaje a la comunidad internacional por su impunidad y falta de responsabilidad”. El establecimiento del estado de Israel en 1948 y su pertenencia a la ONU fue condicionada al cumplimiento de la resoluciَn 194 que incluيa el derecho al retorno de la poblaciَn palestina refugiada: no ha existido intenciَn por parte de la Ocupaciَn de cumplir esta resoluciَn. De hecho, la peticiَn destaca que “un estado que continْa violando la ley internacional como base de su actuaciَn diaria no puede ser aceptado como miembro de la ONU y debe colocarse en el primer lugar de la lista de las organizaciones terroristas”.

Las organizaciones de la sociedad civil de todo el mundo, incluyendo sindicatos, estلn incrementando la convocatoria de boicot al Apartheid israelي, presionando a sus gobiernos para que pongan fin a la ceguera frente al Israel que viola los derechos humanos y la ley internacional.

Declaraciَn:

Es el momento de suspender a Israel como miembro de la ONU

Los abajo firmantes, organizaciones y centros de defensa de los Derechos Humanos, expresan su reconocimiento al Consejo de Derechos Humanos de la ONU por su imparcial anلlisis de la crisis de la guerra en el Lيbano y por hacer pْblica la declaraciَn de condena a Israel por sus crيmenes de guerra.

Consideramos que esta posiciَn es un importante paso para establecer una nueva actitud objetiva hacia los acontecimientos de Oriente Medio, que observa la acumulaciَn de violaciones y agresiones de Israel como una forma de actuaciَn continua y establece la diferencia entre una parte que ha practicado la agresiَn durante las ْltimas décadas hasta ahora (Israel) y otra parte que actْa como reacciَn de autodefensa contra esta agresiَn y practica la resistencia que es, mلs allل de toda duda, un derecho legيtimo.

En este contexto, y segْn lo expuesto en la declaraciَn del Consejo, las organizaciones y los centros abajo firmantes consideran que cualquier intento de considerar las reiteradas agresiones israelيes como acciones aisladas, dejando fuera la visiَn general del contexto histَrico, no es mلs que un intento de minimizar los efectos de estas agresiones frente a la comunidad internacional y el mundo occidental y, por consiguiente, un intento que no es ni justo ni aceptable.

La guerra lanzada por Israel contra el estado del Lيbano no es mلs que algo que se suma a su larga herencia de violaciَn de la ley internacional, apoyada por el silencio internacional y/o la obvia complicidad que constituye una traiciَn al principio de los Derechos Humanos.

La agresiَn israelي continْa desde el 12 de julio hasta este momento, a pesar de la resoluciَn 1071 de alto el fuego, la ْltima de una serie de resoluciones que son constantemente ignoradas por el gobierno israelي, creando un escenario de extraordinarias contradicciones que incluso el mلs cيnico no podrيa dejar de reconocer:

Israel captura decenas de miles de personas de Palestina y Lيbano en medio del total silencio internacional; sin embargo, cuando la resistencia libanesa captura a dos soldados israelيes, los EE.UU. y algunos gobiernos occidentales consideran este hecho ،como estado de emergencia!

La resistencia libanesa captura a dos soldados israelيes para intercambiarlos por prisioneros de guerra; Israel responde ،con un bombardeo inmediato de civiles libaneses, puentes e infraestructuras!

Por segunda vez Israel bombardea Qana, asesinando deliberadamente a niٌas y niٌos, mujeres, personas ancianas y discapacitadas, y los gobiernos del “mundo civilizado” consideran que la actuaciَn de la resistencia libanesa en su propia defensa y en defensa de su tierra ،es un acto terrorista!

Los heridos y desplazados reciben ayuda fuera de las aldeas libanesas afectadas, por lo que Israel bombardea un convoy de la Cruz Roja varias veces, asي como los puestos de control de la ONU asesinando a cuatro miembros de su personal, ،mientras que EE.UU. trabaja para posponer el alto el fuego durante algunas semanas!

EE.UU. insiste en que “la democratizaciَn de Palestina y Oriente Medio es la ْnica soluciَn, y cuando la poblaciَn palestina elige a Hamلs, a través de elecciones democrلticas y transparentes, Israel secuestra a los parlamentarios y ministros ،mientras el mundo continْa acusando de terrorismo a la resistencia palestina!

Israel continْa recibiendo ayuda econَmica y armamentيstica mientras sigue violando todas las resoluciones del Consejo de Seguridad de la ONU, al mismo tiempo،la disposiciَn 7ھ, de enérgica imposiciَn de las resoluciones de la ONU, es aplicada a Irak y Libia!

Desde su establecimiento, Israel ha continuado cometiendo masacres y agresiones masivas comenzando con la masacre de Deir Yassin en 1948, continuando en Sabra y Shatila, Jenin, Qana, Gaza, Ain El-Helva, etc; un fenَmeno que merece condena sin contemplaciَn: un estado que continْa quebrantando la ley internacional como fundamento de su actuaciَn diaria no puede ser aceptado como miembro de la ONU y debe colocarse en el primer lugar de la lista de organizaciones terroristas internacionales.

Desde que los gobiernos occidentales del mundo “civilizado” no pueden ver mلs allل de sus intereses polيticos y econَmicos temiendo la cَlera de la administraciَn americana, rogamos a todas las organizaciones de defensa de los Derechos Humanos a unirse a nosotros en nuestra llamada para lograr el total aislamiento del estado de Israel hasta que se someta a las resoluciones de la ONU y detenga el chantaje a la comunidad internacional por su impunidad y falta de responsabilidad.

Especialmente apelamos a nuestros compaٌeros y compaٌeras de las organizaciones de Derechos Humanos de los paيses europeos que rechazaron respaldar la resoluciَn del Consejo de la ONU, para que recuerden a su gobierno y su ciudadanيa su histَrica lucha contra sus ocupantes y por su propia independencia.

Firman las siguientes organizaciones (por orden alfabético):

“Ahalina” Center for Family Support and Development (Egypt)
Amal center for the treatment and rehabilitation of victims of torture (Sudan)
Aman network of centers of rehabilitation of victims of torture
Arab Commission for Human Rights (Paris)
Arab European Coalition for Rights and Liberties (Paris)
Arab Network for Human Rights Information (Egypt)
Arab program for human rights defenders (Egypt)
Association for Environmental Health and Development (Egypt)
Bahrain center for human rights (Bahrain)
Center for Appropriate Communication Techniques in Development (Egypt)
Center for Egyptian women’s issues (Egypt)
Center for the Rights of Egyptian Child (Egypt)
Center for Trade Union workers services (Egypt)
Committee for the Defense of Liberties, Tagammu party (Egypt)
Committee for women’s declaration (Bahrain)
Community Development Institution (Bashayer) (Egypt)
Coordinating committee of popular committees (Bahrain)
Cultural renaissance association (Bahrain)
Damascus Center for Theoretical Studies and Civil Rights (Sweden)
Daughter of the Nile association (Egypt)
Daughters of Fatma Mansour (Algeria)
Egyptian Association against Torture (Egypt)
Egyptian association for the promotion of community participation (Egypt)
Egyptian Center for women’s rights (Egypt)
Egyptian Committee against Torture (Egypt)
Egyptian Institution for family development (Egypt)
El Khiam center for victims of torture (Lebanon)
El Nadim Center (Egypt)
Follow up Committee of Lebanese POW in Israeli prisons (Lebanon)
Gaza Community Mental Health Program (Palestine)
Habi center for environmental rights (Egypt)
Health for All (Sudan)
Heya institution for family development (Egypt)
Hisham Mubarak Law Center (Egypt)
Housing Rights Center (Egypt)
Human right legal aid association (Egypt)
Human Rights Center for Assistance of Prisoners (Egypt)
Human rights first (Saudi Arabia)
Human Rights Monitor (Marsad) (Sudan)
Institution for Freedom of Thought and Expression (Egypt)
International Office of Humanitarian and Charity Associations (Geneva)
Journalists for human rights (Sudan)
Karama Association for The Defense Of Human Rights (Geneva)
Khartoum center for human rights and environmental development (Sudan)
Land Center for human rights (Egypt)
Medical association for rehabilitation of victims of torture (Morocco)
New Woman Research Institution (Egypt)
Research and information center for human rights (Egypt)
Torture Rehabilitation Center – West Bank (Palestine)
Truth and reconciliation committee (Algeria)
Union of Arab Lawyers
Youth center for human rights (Bahrain)